
原先是用來代替 565 上弱智的 T9 做輸入,用了幾天,感覺該輸入法切換方便,按“通話鍵”可調出菜單,按“ 1 ”鍵可以調出標點符號,反應快,聯想功能強大。接著我還發現,它不僅是一個輸入法,還是一個復制粘貼工具:

這樣,我們在寫短信、日程表、新建聯系人時,不必為 565SP 系統沒有粘貼功能而煩惱,不用安裝 SmartCopy ,節省寶貴的內存了。下面我演示一遍:
1、復制,以短信為例。打開一條短信:

這里如果要復制,則按“通話鍵” → 選“ 1 ”編輯 → 選“ 1 ”選擇 →操作“導航鍵”掃出要復制的內容→ 按“通話鍵” → 選“ 1 ”編輯 → 選“ 2 ”復制,




注意,在這里是無法局部復制的,我們大部分需要局部復制,那就在轉發的狀態下復制:

再按上述的復制過程,復制“市氣象臺”,把光標移到“市氣象臺”的前面或后面,再按 “導航鍵”掃

此時,按“通話鍵” → 選“ 1 ”編輯 → 選“ 2 ”復制,即完成復制的過程。
2、 粘貼。打開“聯系人” → 新建 → 按“通話鍵” → 選“ 1 ”編輯 → 選“ 4 ”粘貼,

將“市氣象臺”貼到姓氏中,如果我們復制的是號碼則貼到電話中。
也可以在日程表中粘貼。打開“日程表” → 菜單 → 新建 → 按“通話鍵” → 選“ 1 ”編輯 → 選“ 4 ”粘貼,

我們再添文字,即形成記事 →

以上從新手的角度,詳細圖解介紹了利用 “掌上狂拼”復制粘貼的過程,好像內容又多又羅嗦(讓高手們見笑了),實際上,只要操作幾次就熟悉而變得簡單快捷了。
通過對“掌上狂拼”的使用,我佩服中文之星從 IT 到手機一如既往的優秀,畢竟中國人對自己的文字研究得透,了解中國消費者的習慣和需求,并在尊重和服務之。作為國產的多普達與其他洋品牌一樣堅守 T9 不放,顯得有些落后和保守。在 PC 操作系統上,微軟同樣不用優秀的五筆和紫光拼音的,力挺自己的輸入法,可能是怕付錢,也不想尊重中國消費者的習慣和需求。目前許多國產的手機和多普達一樣在推崇 T9 ,當有更好的選擇的時候,國產手機應該首先關注和支持“掌上狂拼”這類的國粹,弘揚自己的文化,畢竟目前國產手機還需要國人感情上的支持,我在對比索愛 K700C 和 565 時,我毫不猶豫選擇了陌生的來自臺灣的多普達。我們期盼尊重我們習慣和需求的技術產品主導我們的市場和生活。
(注: T9 輸入法版權是美國在線全資子公司特捷通訊的)
最后,向網友們求教:
1、如何使“掌上狂拼”在 565 中自動啟動?
2、565 用藍牙耳機聽音樂的辦法或軟件?